Dofinansowanie do tłumacza języka migowego lub tłumacza przewodnika
Dofinansowanie to skierowane jest do osób niesłyszących lub niedosłyszących, które wymagają pomocy w porozumiewaniu się z otoczeniem i potrzebują usług tłumacza języka migowego lub tłumacza przewodnika.
Kto może starać się o dofinansowanie ze środków PFRON do tłumacza migowego lub tłumacza przewodnia?
Osoba niepełnosprawna, która:
- posiada dokument potwierdzający niepełnosprawność,
- doświadcza stale lub okresowo trudności w komunikowaniu się wynikających z niepełnosprawności.
O dofinansowanie takie mogą ubiegać się osoby niepełnosprawne, które stale lub okresowo doświadczają trudności w komunikowaniu się wynikających z rodzaju niepełnosprawności.
Tłumacz języka migowego służy pomocą osobom głuchym posługującym się polskim językiem migowym (PJM) lub systemem językowo-migowym (SJM). Tłumacz-przewodnik jest natomiast osobą wyszkoloną w zakresie specyficznych form porozumiewania się i poruszania z ludźmi głuchoniewidomymi (np. alfabet Lorma).
Usługi tłumacza migowego lub tłumacza-przewodnika, które są finansowane ze środków PFRON, może wykonywać osoba, która jest tłumaczem przysięgłym, jest zarejestrowana przez Wojewodę i prowadzi działalność gospodarczą.
Osoby niepełnosprawne mogą również korzystać z usług tłumacza języka migowego bezpłatnie podczas załatwiania spraw w urzędzie. Należy zgłosić taką potrzebę co najmniej 3 dni robocze przed terminem dokonywania czynności w urzędzie organy administracji publicznej zapewniają osobom niepełnosprawnym dostęp do świadczenia usług tłumaczy polskim językiem migowym PJM, systemem językowo-migowym SJM i sposobu komunikowania się osób głuchoniewidomych SKOGN.
Wymagane dokumenty:
- wniosek o dofinansowanie ze środków PFRON usług tłumacza języka migowego/tłumacza-przewodnika;
- kopia orzeczenia o niepełnosprawności lub jego odpowiednika (oryginał dokumentu do wglądu);
- aktualne zaświadczenie lekarza, pod którego opieką pozostaje osoba niepełnosprawna potwierdzające chorobę słuchu;
- zaświadczenie ze szkoły (dotyczy osób uczących się);
- dowód osobisty do wglądu.
Procedura:
- Osoba niepełnosprawna legitymująca się dowodem osobistym składa wniosek wraz z kompletem dokumentów w Miejskim Ośrodku Pomocy Rodzinie (organ właściwy dla miejsca zamieszkania). Złożyć wniosek może również osoba upoważniona do reprezentowania osoby niepełnosprawnej okazując własny dowód tożsamości oraz dowód tożsamości osoby niepełnosprawnej.
- Wnioski rozpatrywane są według kolejności ich wpływu, w miarę posiadanych środków finansowych. Rozpatrzenie wniosku następuje niezwłocznie, nie dłużej niż w terminie 7 dni od dnia złożenia kompletnego wniosku. Powiadomienie o rozstrzygnięciu wniosku jest przesyłane pocztą. W terminie określonym w powiadomieniu, wnioskodawca zobowiązany jest przystąpić do umowy, w której ustalany jest zakres i sposób jej realizacji.
- Osoby niepełnosprawne zainteresowane otrzymaniem dofinansowania ze środków PFRON usług tłumacza języka migowego lub tłumacza-przewodnika powinny odpowiednio wcześniej przed planowaną usługą tłumacza złożyć wniosek o dofinansowanie. Dofinansowaniu podlegają usługi, które będą wykonywane po zawarciu umowy o dofinansowanie.
Wysokość dofinansowania
Wysokość dofinansowania usług tłumacza języka migowego lub tłumacza-przewodnika nie może być większa niż 2% przeciętnego wynagrodzenia za godzinę jej świadczenia.
Podstawa prawna
Dane kontaktowe
Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie
Dział Rehabilitacji Społecznej Osób Niepełnosprawnych
ul. Klepacka 18
15-634 Białystok
85 654 48 77
85 743 54 37
sekretariat@mopr.bialystok.pl
Godziny otwarcia:
poniedziałek 8.00 – 17.00
wtorek – piątek 7.30 – 15.30